СОРАТНИКИ

Защита Наследия
Рерихов
Инициативная группа по спасению части наследия
Семьи Рерихов, находящейся в квартире Ю.Н. Рериха



 

 



Юрий Николаевич Рерих


– выдающийся русский востоковед, филолог, историк, искусствовед, этнограф, путешественник – внес огромный вклад в мировую тибетологию, индологию и монголоведение.

         В 1919 году семнадцатилетний Юрий Николаевич поступил на индо-иранское отделение Школы восточных языков при Лондонском университете, где начал заниматься персидским языком и санскритом у профессора Денисона Росса. К этому времени он уже хорошо знал греческий, латынь, свободно владел многими европейскими языками. Свои занятия Юрий Николаевич продолжил в Америке, в Гарвардском университете, где углубил свои знания по санскриту у профессора Ч. Л. Ланмана. В то же время Юрий Николаевич начинает изучать пали и китайский язык. В 1922 году он окончил Гарвардский университет по отделению индийской филологии со степенью балаклавра. Завершает свое образование в 1923 году в Школе восточных языков при Сорбонне (крупнейшем центре европейского востоковедения). В результате Юрий Николаевич прекрасно усвоил санскрит, пали, тибетский, китайский, монгольский, иранский и ряд живых языков Индии.
         В 1923-1928 годах он принимает деятельное участие в Центрально-азиатской экспедиции, организованной его отцом. Пройдя по местам, совершенно неизвестным мировой науке, экспедиция успешно завершила эпопею больших исследовательских маршрутов по Центральной Азии, начатых ещё в XIX столетии Н. М. Пржевальским и Г. Н. Козловым и продолженных В. И. Роборовским, П. К. Козловым, У. Рокхилом и Свеном Гедином. В этой экспедиции Юрий Николаевич окончательно сформировался как ученый. Базируясь в Дарджилинге, экспедиция Н. К. Рериха проработала в Сиккиме (Индия) с конца 1923 года до весны 1925 года Одним из результатов была коллекция тибетских буддийских танок, писанных по шёлку, подробное описание которых было сделано Ю. Н. Рерихом в работе "Тибетская живопись". Во время работы в Сиккиме Юрий Николаевич впервые на практике применил свои знания тибетского языка, общаясь с местными учеными-ламами. В конце осени 1925 года экспедиция начала свое движение из Ладака через Каракорумский хребет в Синцьзян по одной из самых высоких караванных дорог мира. Подробности экспедиции описаны Юрием Николаевичем в книге "По тропам Срединной Азии". На протяжении всего долгого пути, полного трудностей, Юрий Николаевич был незаменимым помощником отца. Помимо научной работы на нём лежала почти вся организационная часть экспедиции, вернувшейся в мае 1928 года в Индию. Экспедиция позволила Юрию Николаевичу ближе узнать тибетский язык и диалекты, познакомиться с жизнью, обычаями и бытом кочевников, их культурой, провести большую исследовательскую работу, собрать богатейшие материалы.
         По окончании экспедиции семья Рерихов поселилась в индийской долине Кулу. Юрий Николаевич возглавил основанный отцом Институт гималайских исследований "Урусвати", работа которого была направлена на комплексное изучение Востока (история, археология, ботаника, зоология, минералогия, антропология и др.). На протяжении двенадцати лет, с 1930 по 1942 год он был директором и душой института. Он предпринимает несколько экспедиций по Северной Индии, Кашмиру, Сиккиму, Ладаку, ведёт чрезвычайно интенсивную научно-исследовательскую работу. В 1931 году в статье "Проблемы тибетской археологии" он даёт периодизацию археологических памятников и намечает новые объекты для исследования. В 1932 году Ю. Н. Рерих публикует работу "Изучение Калачакры". В 1933 году выходит статья "Тибетский диалект Лахула", посвящённая языку маленького княжества в Западных Гималаях. В 1934-1935 годах Юрий Николаевич совершает вместе с отцом экспедицию по Северной Манчжурии, Барге и пустыне Гоби в предгорьях Хингана, а также посещает Японию. Работая в Западных Гималаях, Юрий Николаевич поддерживает живые научные контакты с крупнейшими востоковедами мира. Он редактирует "Журнал Урусвати", пишет большой труд по истории Центральной Азии, ряд монографий по тибетской филологии, составляет словарь тибетского языка. Одно из самых значительных научных достижений в этот период - "Голубые анналы". Это перевод и комментарии к одному из наиболее важных сочинений по истории Тибета, созданному в 1476-1478 годах тибетским историком Го-Ло-цава Шон-ну-палом. Особое внимание Юрий Николаевич уделял эпосу о Гэсэр-Хане. В 1942 году он завершил работу "Сказание о царе Гэсэре из страны Линг", где обобщил все известные данные о Гэсэре. Многогранные интересы Юрия Николаевича, как учёного, охватывали индологию, тибетологию, монголоведение, иранистику и тюркологию в самых различных аспектах. В области тибетологии он разрабатывал направления истории, этнографии, археологии, лингвистики, литературы, историографии, истории религии, философии и искусства.
         В 1948 году, после кончины отца, Юрий Николаевич вместе со своей матерью Еленой Ивановной покидает долину Кулу и поселяется в Калимпонге - на границе с Сиккимом. Здесь он работает в местном университете, публикует ряд своих новых исследований ("Амдосское наречие" и др.), завершает перевод историко-географического памятника "Жизнь Дхармасвамы" о тибетском пилигриме, посетившем в XV веке Индию. Его избирают членом Королевского Азиатского общества в Лондоне, Азиатского общества в Бенгалии, Парижского географического общества, Американского Археологического и Этнографического обществ и многих других.

         В августе 1957 года, благодаря личному вмешательству Н. С. Хрущева, с которым ему удалось переговорить во время визита правительственной делегации СССР в Индию, Юрий Николаевич возвращается на Родину. Приехав в Москву, Юрий Николаевич сразу же начал работу в Институте востоковедения АН СССР в качестве старшего научного сотрудника сектора истории и философии отдела Индии и Пакистана. Ему присвоили звание профессора и ученую степень доктора филологических наук на основании его трудов и иностранной ученой степени, а через год, в октябре 1958 года, утвердили на должность заведующего сектором философии и истории религии. За два с половиной года работы в Москве он сумел сделать то, на что у других ученых ушла бы целая жизнь: возродить школу российского востоковедения (ее достижения в России были очень значительны, но в 1930-1940 годах в силу известных событий наука потеряла многих выдающихся ученых). Он создал отечественную школу тибетологии, впервые в Советской России начал преподавание санскрита, заложил фундамент новой науки – номадистики (изучение кочевых племен), а также воспитал немало учеников. Сегодня это выдающиеся ученые, работающие не только в России, но и в Европе и Америке. Юрий Николаевич возобновил знаменитую серию «Bibliotheca Buddhica», основанную выдающимся русским востоковедом С. Ф. Ольденбургом в 1897 году и посвященную буддийской философии, религии и искусству, выступив в качестве научного редактора книги А.И.Вострикова «Тибетская историческая литература» и книги «Дхаммапада» (сборник изречений Будды), переведенной с пали В. Н. Топоровым. Он включился в подготовку к XXV Международному конгрессу востоковедов, участвовал в работе комитета по проекту ЮНЕСКО «Восток-Запад», руководил аспирантами, оппонировал на защите диссертаций, был членом ряда Ученых советов, преподавал языки, готовил публикации.
         Большой интерес Юрия Николаевича всегда вызывали история и культура Монголии. Еще в отрочестве он начал заниматься монгольским языком, а в его книге «По тропам Срединной Азии» (1931) этой стране и ее жителям посвящено целых семь глав. Его смело можно назвать одним из крупнейших монголоведов современности, и хотя количество его работ в этой области не столь велико (около двадцати), их уровень настолько высок, что для ознакомившегося с ними специалиста открываются совершенно новые перспективы. Юрий Николаевич с увлечением работал с аспирантами-монголами и за три года, проведенных в Москве, дважды (в 1958-м и 1959-м) посетил Монголию. На международном съезде монголоведов-филологов в Улан-Баторе в 1959 году ученый выступил с докладом «Монгольские заимствования в тибетском языке». «Он <...> был единственным из всех иностранцев, кто говорил на монгольском, – вспоминает его ученик, ныне академик Монгольской АН, Ш. Бира. – Это производило огромное впечатление».

         Когда говорят о Юрии Николаевиче, то обычно упоминают тот факт, что он привез на Родину более 400 картин своего отца и редкую коллекцию древних манускриптов. Но не только и не столько это. Именно он привез нам, образно говоря, самих Рерихов – наше ценнейшее национальное достояние, в корне изменив общественное мнение об этой выдающейся семье, членов которой с подачи правящих кругов считали белоэмигрантами и религиозными фанатиками.
         Одновременно с организацией выставок Юрий Николаевич ставит вопрос о создании на Родине персонального Музея Николая Константиновича Рериха. Ведутся длительные переговоры, называются города, где будет музей и его филиал, определяются музеи, в которые передадут картины, привезенные из Индии в дар Советскому Союзу. Однако при жизни Юрия Николаевича музей так и не был создан, а картины передали в Русский музей и Новосибирскую картинную галерею.
         21 мая 1960 года, Юрия Николаевича не стало. Ему было всего 58 лет. Официальной причиной смерти была признана острая сердечная недостаточность.

        Всем, кто может и хочет решить данную проблему, пишите:
        soratniki@yandex.ru

        Установите ссылку на наш сайт



 

Rambler's Top100 Agni-Yoga Top Sites


Hosted by uCoz